혜원(蕙園) 신윤복(申潤福) 作 - 월하정인도(月下情人圖). 화제(畵題)에 “달빛이 침침한 한밤중에, 두 사람의 마음은 두 사람만이 안다.(月沈沈夜三更, 兩人心事兩人知.)”라고 하였으니, 어느 시대 어느 곳에서도 이런 애틋한 사랑은 있게 마련인가 보다. 간송미술문화재단 소장, 국보 제135호

모든 시민은 기자다

혜원(蕙園) 신윤복(申潤福) 作 - 월하정인도(月下情人圖). 화제(畵題)에 “달빛이 침침한 한밤중에, 두 사람의 마음은 두 사람만이 안다.(月沈沈夜三更, 兩人心事兩人知.)”라고 하였으니, 어느 시대 어느 곳에서도 이런 애틋한 사랑은 있게 마련인가 보다. 간송미술문화재단 소장, 국보 제135호

그림과 글이 있는 블로그 | 혜원 그림의 진면목을 감상하세요

모든 시민은 기자다

그림과 글이 있는 블로그 | 혜원 그림의 진면목을 감상하세요

(Korea) 건곤일회첩 by Hyewon Shin Yun-bok (1758- ?). ca 18th century CE. color on paper.

(Korea) 건곤일회첩 by Hyewon Shin Yun-bok ? ca century CE.

Miindo | Portrait Of A Beauty By Corean Artist Shin Yunbok Painting on silk. Depicts the standard of traditional beauty in the Joseon Dynasty (1392-1910), Corea. Realistic details of the Hanbok are notable.

Portrait of a Beauty, or Miindo by Shin Yun-bok (신윤복, 申潤福) aka Hyewon (혜원, 蕙園).

(Korea) Weaving & Spinning from Album of Genre Paintings by Kim Hong-do (1745-1806). aka Danwon. ca 18th century CE. Joseon Kingdom, Korea.

(Korea) Weaving & Spinning from Album of Genre Paintings by Kim Hong-do aka Danwon. ca century CE.

Pinterest
Search