혜원 신윤복

14 2 팔로워
Shin Yun-bok

Shin Yun-bok

Korean Traditional art by Shin Yun-bok

Korean Traditional art by Shin Yun-bok

Korean paintings from 18th centrury  신윤복, 김홍도, 김득신 풍속화 모음

Korean paintings from 18th centrury 신윤복, 김홍도, 김득신 풍속화 모음

Korean Traditional art by Shin Yun-bok

Korean Traditional art by Shin Yun-bok

신윤복 - 주유청강

신윤복 - 주유청강

그림과 글이 있는 블로그 | 혜원 그림의 진면목을 감상하세요

모든 시민은 기자다

그림과 글이 있는 블로그 | 혜원 그림의 진면목을 감상하세요

월하정인도 - 신윤복  그림에 적혀있는 한시는 '달은 기울어 밤 깊은 삼경인데 두 사람의 마음은 두 사람이 안다.'는 뜻입니다.

월하정인도 - 신윤복 그림에 적혀있는 한시는 '달은 기울어 밤 깊은 삼경인데 두 사람의 마음은 두 사람이 안다.'는 뜻입니다.

The Beauty by Shin, Yunbok - 18C, Chosun Dynasty (Korea)

The Beauty by Shin, Yunbok - 18C, Chosun Dynasty (Korea)

쌍육삼매 (쌍육놀이에 푹 빠지다), 신윤복

쌍육삼매 (쌍육놀이에 푹 빠지다), 신윤복

(Korea) 携妓踏楓 by Shin Yun-bok (1758- ?). aka Hyewon. ca 18th century CE. colors on paper. 휴기답풍

(Korea) 携妓踏楓 by Shin Yun-bok (1758- ?). aka Hyewon. ca 18th century CE. colors on paper. 휴기답풍


아이디어 더 보기
혜원 신윤복(1758~?)의 풍속화를 묶은 화첩, '혜원풍속도첩'에 있는 그림들입니다. 모두 30점이 수록돼 있습니다.

혜원 신윤복(1758~?)의 풍속화를 묶은 화첩, '혜원풍속도첩'에 있는 그림들입니다. 모두 30점이 수록돼 있습니다.

신윤복이 그린 서서 마시는 주막 풍경 :: 불고기브라더스 좋아

신윤복이 그린 서서 마시는 주막 풍경 :: 불고기브라더스 좋아

Reinette: Korean Costume in Paintings from the 18th to the early 20th Century

Reinette: Korean Costume in Paintings from the 18th to the early 20th Century

Shin Yun-bok / painting / 1758~?

Shin Yun-bok / painting / 1758~?

(Korea) 賞春野興,1805 by Shin Yun-bok (1758- ?). aka Hyewon. Joseon Kingdom, Korea. colors on paper.

(Korea) 賞春野興,1805 by Shin Yun-bok (1758- ?). aka Hyewon. Joseon Kingdom, Korea. colors on paper.

Dan-O Do by Yun Bok Shin a well known painter in the 1800s of the Joseon Dynasty of korea

Dan-O Do by Yun Bok Shin a well known painter in the 1800s of the Joseon Dynasty of korea

Miindo | Portrait Of A Beauty By Corean Artist Shin Yunbok  Painting on silk. Depicts the standard of traditional beauty in the Joseon Dynasty (1392-1910), Corea. Realistic details of the Hanbok are notable.

Miindo | Portrait Of A Beauty By Corean Artist Shin Yunbok Painting on silk. Depicts the standard of traditional beauty in the Joseon Dynasty (1392-1910), Corea. Realistic details of the Hanbok are notable.

혜원 신윤복(1758~?)의 풍속화를 묶은 화첩, \'혜원풍속도첩\'에 있는 그림들입니다. 모두 30점이 수록돼 있습니다. 현재 서울 성북구 간송 미술관에 보관돼 있으며, 국보 제 135호입니다. 1. 월야밀회 (달이 뜬 야밤에 몰래 만남)이하 간송미술문화재단2. 쌍검대무 (양손에 칼을 들고 대작해 춤을 추다) 3. 이부탐춘 (과부가 색을 탐하다)4. 상춘야흥 (무르익은 봄날, 들판에서 여흥을 즐기다) 5. 소년전홍 (젊은이가 진달래꽃을 꺾는구나)6. 청금상련 (관청에 거문고 소리가 울리고, 연꽃은 칭찬할 만하다) 7. 야금모행 (심야의 비밀 나들이) 8. 주유청강 (맑은 강 위에서 뱃놀이를 하다) 9. 기방무사 (기방에선 아무 일도 일어나지 않았다)10. 주사거배 (술판이 벌어지고, 잔을 들어올리다)11. 납량만흥 (피서지에서 흥이 무르익다) 12. 단오풍정 (단오날의 풍경)13. 쌍육삼매 (쌍육놀이에 푹 빠지다) 14. 유곽쟁웅 (유곽에서 싸움이 벌어지다)15...

혜원 신윤복(1758~?)의 풍속화를 묶은 화첩, \'혜원풍속도첩\'에 있는 그림들입니다. 모두 30점이 수록돼 있습니다. 현재 서울 성북구 간송 미술관에 보관돼 있으며, 국보 제 135호입니다. 1. 월야밀회 (달이 뜬 야밤에 몰래 만남)이하 간송미술문화재단2. 쌍검대무 (양손에 칼을 들고 대작해 춤을 추다) 3. 이부탐춘 (과부가 색을 탐하다)4. 상춘야흥 (무르익은 봄날, 들판에서 여흥을 즐기다) 5. 소년전홍 (젊은이가 진달래꽃을 꺾는구나)6. 청금상련 (관청에 거문고 소리가 울리고, 연꽃은 칭찬할 만하다) 7. 야금모행 (심야의 비밀 나들이) 8. 주유청강 (맑은 강 위에서 뱃놀이를 하다) 9. 기방무사 (기방에선 아무 일도 일어나지 않았다)10. 주사거배 (술판이 벌어지고, 잔을 들어올리다)11. 납량만흥 (피서지에서 흥이 무르익다) 12. 단오풍정 (단오날의 풍경)13. 쌍육삼매 (쌍육놀이에 푹 빠지다) 14. 유곽쟁웅 (유곽에서 싸움이 벌어지다)15...

'Hyewon Pungsokdo' is an album of genre paintings by Shin Yunbok or Hyewon, one of the most famous genre painters of the late Joseon period (1390-1910).

'Hyewon Pungsokdo' is an album of genre paintings by Shin Yunbok or Hyewon, one of the most famous genre painters of the late Joseon period (1390-1910).

(Korea) 聞鍾尋寺 by Shin Yun-bok (1758~ ?). ca 18th century CE. Joseon Kingdom, Korea. colors on paper.

(Korea) 聞鍾尋寺 by Shin Yun-bok (1758~ ?). ca 18th century CE. Joseon Kingdom, Korea. colors on paper.

Pinterest
검색