한옥

258 48 팔로워
Korean traditional house form in the city

Korean traditional house form in the city

와우코리아뉴스

와우코리아뉴스

모던한 공간에 한국적인 색을 입히다| Daum라이프

모던한 공간에 한국적인 색을 입히다| Daum라이프

한옥을 보면서 이토록 문을 뚫어져라 바라본 적은 없었다. 서울시 무형문화재 26호 소목장 심용식 씨의 공방이자 삶터인 ‘청원산방’. 전통 창호 장인인 그의 집은 문에서 시작해 문으로 끝난다 해도 과언이 아니다.

한옥을 보면서 이토록 문을 뚫어져라 바라본 적은 없었다. 서울시 무형문화재 26호 소목장 심용식 씨의 공방이자 삶터인 ‘청원산방’. 전통 창호 장인인 그의 집은 문에서 시작해 문으로 끝난다 해도 과언이 아니다.

Korean embroidery.

Korean embroidery.

Korea furniture museum: modeled after a traditional Korean mansion. Natural understated elegance and beauty which is the quintessential Korean aesthetic. Beauty is found in the exquisite details and overall harmony and balance. This is a style that is very difficult to emulate today and very different from western aesthetics where grandeur is defined by opulence.

Korea furniture museum: modeled after a traditional Korean mansion. Natural understated elegance and beauty which is the quintessential Korean aesthetic. Beauty is found in the exquisite details and overall harmony and balance. This is a style that is very difficult to emulate today and very different from western aesthetics where grandeur is defined by opulence.

Happiness is to enjoy the full beauty of the house where five kinds ohgaheon _ 五 街 轩

Happiness is to enjoy the full beauty of the house where five kinds ohgaheon _ 五 街 轩

2012년 9월, 은평구 진관사 초입에 한옥마을을 조성하기 위해 부지를 분양하기 시작했다. 그로부터 3년 후 내로라하는 한옥 전문가가 모두 참여해 한옥 설계의 각축장이라 표현하는 이곳에 주택으로는 첫 번째인 목경헌이 모습을 드러냈다. 20년 동안 아파트에서만 살던 배윤목ㆍ허성경 부부는 한옥 생활이 더없이 만족스럽다.

2012년 9월, 은평구 진관사 초입에 한옥마을을 조성하기 위해 부지를 분양하기 시작했다. 그로부터 3년 후 내로라하는 한옥 전문가가 모두 참여해 한옥 설계의 각축장이라 표현하는 이곳에 주택으로는 첫 번째인 목경헌이 모습을 드러냈다. 20년 동안 아파트에서만 살던 배윤목ㆍ허성경 부부는 한옥 생활이 더없이 만족스럽다.

elegant korean traditional living room furniture sets

elegant korean traditional living room furniture sets

현 대통령이 묵었던 집, 부티크 한옥 호텔 취운정. Chiwoonjung, Jongno, Seoul 4

현 대통령이 묵었던 집, 부티크 한옥 호텔 취운정. Chiwoonjung, Jongno, Seoul 4

Pinterest
검색