혜원(蕙園) 신윤복(申潤福) 作 - 월하정인도(月下情人圖). 화제(畵題)에 “달빛이 침침한 한밤중에, 두 사람의 마음은 두 사람만이 안다.(月沈沈夜三更, 兩人心事兩人知.)”라고 하였으니, 어느 시대 어느 곳에서도 이런 애틋한 사랑은 있게 마련인가 보다. 간송미술문화재단 소장, 국보 제135호

모든 시민은 기자다

혜원(蕙園) 신윤복(申潤福) 作 - 월하정인도(月下情人圖). 화제(畵題)에 “달빛이 침침한 한밤중에, 두 사람의 마음은 두 사람만이 안다.(月沈沈夜三更, 兩人心事兩人知.)”라고 하였으니, 어느 시대 어느 곳에서도 이런 애틋한 사랑은 있게 마련인가 보다. 간송미술문화재단 소장, 국보 제135호

Dan-O Do by Yun Bok Shin a well known painter in the 1800s of the Joseon Dynasty of korea

Dan-O Do by Yun Bok Shin a well known painter in the of the Joseon Dynasty of korea

(Korea) Brings Wine by Hyewon Shin Yun-bok. ca 18th century CE. color on paper. 27.2×15.0cm. National Museum of Korea. 사시장춘.

(Korea) Brings wine by Hyewon Shin Yun-bok. ca century CE. color on paper. National Museum of Korea.

(Korea) 고사인물도 by Shin Yun-bok. aka Hyewon. ca 18th century CE. color on silk. Joseon Kingdom, Korea. 혜원 신윤복. 일본인소장.

(Korea) 고사인물도 by Shin Yun-bok. ca century CE. color on silk…

Korean Traditional art by Shin Yun-bok

Shin Yun Bok / Hyewon: Absorbed in playing ssangyuk 쌍육삼매(雙六三昧) Ssangyuk is a Korean traditional game similar to chess.

신윤복(申潤福). 전모쓴여인. 18세기. 수묵채색화. 비단에 채색. 19.1 x 28.2 cm. 국립중앙박물관  [네이버 지식백과] 전모쓴여인 [氈帽쓴女人] - 신윤복

신윤복(申潤福). 전모쓴여인. 18세기. 수묵채색화. 비단에 채색. 19.1 x 28.2 cm. 국립중앙박물관 [네이버 지식백과] 전모쓴여인 [氈帽쓴女人] - 신윤복


More ideas
Pinterest
Search