이 아이디어와 더 많은 아이디어를 탐색하세요!

https://flic.kr/p/2oYv7L | 한글이 새겨진 백자 | 바닥에 '명동'이라는 한글이 새겨져있다.

https://flic.kr/p/2oYv7L | 한글이 새겨진 백자 | 바닥에 '명동'이라는 한글이 새겨져있다.

Taejo (r. 918-943 CE), previously known as Wang Geon or Wang Kon, was the founder and first king of the Goryeo (Koryo) kingdom which unified and ruled ancient Korea from 918 CE to 1392 CE. Wang Geon was given the posthumous title of Taejo meaning 'Great Founder.' His dynasty would oversee an unprecedented flourishing of Korean culture, and its name is the origin of modern Korea's English name.   (By Mark Cartwright) --AHE

Taejo of Goryeo

Taejo (r. 918-943 CE), previously known as Wang Geon or Wang Kon, was the founder and first king of the Goryeo (Koryo) kingdom which unified and ruled ancient Korea from 918 CE to 1392 CE. Wang Geon was given the posthumous title of Taejo meaning 'Great Founder.' His dynasty would oversee an unprecedented flourishing of Korean culture, and its name is the origin of modern Korea's English name. (By Mark Cartwright) --AHE

https://flic.kr/p/GjYHZ | Architecture in Korea | Ancient and contemporary architecture at the National Museum, Seoul

https://flic.kr/p/GjYHZ | Architecture in Korea | Ancient and contemporary architecture at the National Museum, Seoul

https://flic.kr/p/9bcwwT | Ancient Korean Jar

https://flic.kr/p/9bcwwT | Ancient Korean Jar

https://flic.kr/p/9KCxjr | Unusual Ancient Korean Celadon wares | The larger one to the right is unual in its shape. The smaller one is cute. Ancient Korean craftsmen usually produced it in much larger size for the trade with China. Both of these are supposed to be made during 13th century.

https://flic.kr/p/9KCxjr | Unusual Ancient Korean Celadon wares | The larger one to the right is unual in its shape. The smaller one is cute. Ancient Korean craftsmen usually produced it in much larger size for the trade with China. Both of these are supposed to be made during 13th century.

https://flic.kr/p/8Wfbj9 | Ancient Korean Bronze Incense Burner 3-3 | My understanding about this artifact is that the incense burner belonged to King's Father-in-law whose official title was Kaesong 부원군 [府院君]. Now, during Ming dynasty Chinese King Yongle was very fond of his Korean concubine who was generally know as Han Fei (韓妃). It was likely that her father was the original owner of this incense burner.

https://flic.kr/p/8Wfbj9 | Ancient Korean Bronze Incense Burner 3-3 | My understanding about this artifact is that the incense burner belonged to King's Father-in-law whose official title was Kaesong 부원군 [府院君]. Now, during Ming dynasty Chinese King Yongle was very fond of his Korean concubine who was generally know as Han Fei (韓妃). It was likely that her father was the original owner of this incense burner.

https://flic.kr/p/cnAatE | A late 16th century Korean bowl with marking in Japanese kanji found its way to ancient China by way of Japan 2-2 | The bowl was made in Korea for the customer in Japan supposedly during 16th century. It marked 音羽山 (Otowasan) which was the name of a famous Japanese buddhist temple. Somehow the bowl in its buddhist style found its way to mainland China. What a journey! Now it is under my tender care in Taipei.

https://flic.kr/p/cnAatE | A late 16th century Korean bowl with marking in Japanese kanji found its way to ancient China by way of Japan 2-2 | The bowl was made in Korea for the customer in Japan supposedly during 16th century. It marked 音羽山 (Otowasan) which was the name of a famous Japanese buddhist temple. Somehow the bowl in its buddhist style found its way to mainland China. What a journey! Now it is under my tender care in Taipei.

https://flic.kr/p/cnzQFC | A late 16th century Korean bowl with marking in Japanese kanji found its way to ancient China by way of Japan 2-1 | The bowl was made in Korea for the customer in Japan supposedly during 16th century. It marked 音羽山 (Otowasan) which was the name of a famous Japanese buddhist temple. Somehow the bowl in its buddhist style found its way to mainland China. What a journey! Now, it is under my tender care in Taipei.

https://flic.kr/p/cnzQFC | A late 16th century Korean bowl with marking in Japanese kanji found its way to ancient China by way of Japan 2-1 | The bowl was made in Korea for the customer in Japan supposedly during 16th century. It marked 音羽山 (Otowasan) which was the name of a famous Japanese buddhist temple. Somehow the bowl in its buddhist style found its way to mainland China. What a journey! Now, it is under my tender care in Taipei.

https://flic.kr/p/36o9kA | South Korea,Gyeongju National Museum | Korea, Gyeongju

https://flic.kr/p/36o9kA | South Korea,Gyeongju National Museum | Korea, Gyeongju

https://flic.kr/p/36iDaT | South Korea,Gyeongju National Museum | Korea, Gyeongju

https://flic.kr/p/36iDaT | South Korea,Gyeongju National Museum | Korea, Gyeongju

Pinterest
검색