Explore South Korea, Gyeongju, and more!

Explore related topics

Suk-Gul-Ahm in Kyeong joo, Korea 1913

Suk-Gul-Ahm in Kyeong joo, Korea 1913

Gwanggaeto Stele : Stele that had the achievement of the 19th King of Goguryeo(One of the ancient three kingdoms of Korea), (1903) / 광개토대왕비 : 고구려(한국의 고대 삼국 중 하나) 제 19대 국왕의 업적을 적은 비석(1903)

Gwanggaeto Stele : Stele that had the achievement of the 19th King of Goguryeo(One of the ancient three kingdoms of Korea), (1903) / 광개토대왕비 : 고구려(한국의 고대 삼국 중 하나) 제 19대 국왕의 업적을 적은 비석(1903)

100년전 석굴암 원형 '오롯이' : 네이버 블로그

100년전 석굴암 원형 '오롯이' : 네이버 블로그

세계도시풍경 > 경상북도 > 100년전 한국과 일본의 문화재 사진 비교...

세계도시풍경 > 경상북도 > 100년전 한국과 일본의 문화재 사진 비교...

Photo by Jung hae chang, 1928, a woman carrying lunch box of her family on the field.

Photo by Jung hae chang, a woman carrying lunch box of her family on the field.

1904년 동십자각.  오른쪽 보이는 골목으로 올라가면 삼청동 가는길.

1904년 동십자각. 오른쪽 보이는 골목으로 올라가면 삼청동 가는길.

북한의 무산읍성의 모습인데 거의 무너지기 직전인데 여기에도 용두와 취두의 모습은 보이지 않습니다.  팬저의 국방여행 : 용두와 취두가 있는 읍성의 성문 누각

북한의 무산읍성의 모습인데 거의 무너지기 직전인데 여기에도 용두와 취두의 모습은 보이지 않습니다. 팬저의 국방여행 : 용두와 취두가 있는 읍성의 성문 누각

Gwanghwamun Gate 경복궁(景福宮)의 어제와 오늘

Gwanghwamun Gate 경복궁(景福宮)의 어제와 오늘

돈의문(敦義門) - 서대문이라 불이웠던 문  -  김영택님의 펜화로 그린 전통건축[2] - 궁궐 성곽

돈의문(敦義門) - 서대문이라 불이웠던 문 - 김영택님의 펜화로 그린 전통건축[2] - 궁궐 성곽

Gyeongbok Palace Inner Gate seen from the Throne Hall 경복궁(景福宮)의 어제와 오늘

Gyeongbok Palace Inner Gate seen from the Throne Hall 경복궁(景福宮)의 어제와 오늘

Pinterest
Search