이 아이디어와 더 많은 아이디어를 탐색하세요!

신한은행 소비자보호, 보이스피싱편, 사운드 더빙 및 믹싱 Sound & Korean dubbing on SHINHAN BANK's client protection against voice phishing.

신한은행 소비자보호, 보이스피싱편, 사운드 더빙 및 믹싱 Sound & Korean dubbing on SHINHAN BANK's client protection against voice phishing.

오설록 홍보 영상 사운드 믹싱  (Sound Mixing on Promo of O'Sulloc Jeju tea garden)

오설록 홍보 영상 사운드 믹싱 (Sound Mixing on Promo of O'Sulloc Jeju tea garden)

일본기업 소개 영어 내래이션   (English VO on a Japanese company)

일본기업 소개 영어 내래이션 (English VO on a Japanese company)

법무부 법사랑 애니메이션 더빙  (Animation, Law Love, VO Recording on Ministry of Justice, Republic of Korea)

법무부 법사랑 애니메이션 더빙 (Animation, Law Love, VO Recording on Ministry of Justice, Republic of Korea)

미국 대학 홍보영상 한국어 버전 녹음 (Korean VO Recording on a university Promo in US)

미국 대학 홍보영상 한국어 버전 녹음 (Korean VO Recording on a university Promo in US)

IT 스토리지 회사 이러닝 일본어, 중국어 프로젝트 녹음진행 (IT Storage company VO projects with 6 Chinese voiceover talents and 7 Japanese voiceover talents)

IT 스토리지 회사 이러닝 일본어, 중국어 프로젝트 녹음진행 (IT Storage company VO projects with 6 Chinese voiceover talents and 7 Japanese voiceover talents)

일본기업 직무교육 관련 일본어 내레이션 녹음(Japanese voice over for training modules)

일본기업 직무교육 관련 일본어 내레이션 녹음(Japanese voice over for training modules)

해태제과 슈 애니메이션 더빙 및 사운드  (Haitai Confectionery & Foods, Sue Animation, Korean dubbing & Sound)

해태제과 슈 애니메이션 더빙 및 사운드 (Haitai Confectionery & Foods, Sue Animation, Korean dubbing & Sound)

중국 온라인 시장 명과 암

중국 온라인 시장 명과 암

산업안전교육 이러닝 일본어 대형 프로젝트 수행 완료. 11만 단어에 이른다. 장장 6개월간 성공적으로 수행했다. (A Large-volume Japanese voice over project on Industrial Safety. Its word count is up to 110,000.  We have successfully fulfilled the project for 6 months on a rolling basis.)

산업안전교육 이러닝 일본어 대형 프로젝트 수행 완료. 11만 단어에 이른다. 장장 6개월간 성공적으로 수행했다. (A Large-volume Japanese voice over project on Industrial Safety. Its word count is up to 110,000. We have successfully fulfilled the project for 6 months on a rolling basis.)

Pinterest
검색