Explore these ideas and more!

세례 받으시는 예수님

세례 받으시는 예수님

여호와께서 그로 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당케 하셨은즉 그 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 그 씨를 보게 되며 그 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와의 뜻을 성취하리로다 이사야 53:10   Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand. Isaiah 53:10

여호와께서 그로 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당케 하셨은즉 그 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 그 씨를 보게 되며 그 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와의 뜻을 성취하리로다 이사야 53:10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand. Isaiah 53:10

오늘날 다윗의 동네에 너희를 위하여 구주가 나셨으니 곧 그리스도 주시니라 지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 기뻐하심을 입은 사람들 중에 평화로다 하니라  누가복음 2:11, 14   For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.  Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.  Luke 2:11, 14

오늘날 다윗의 동네에 너희를 위하여 구주가 나셨으니 곧 그리스도 주시니라 지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 기뻐하심을 입은 사람들 중에 평화로다 하니라 누가복음 2:11, 14 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. Luke 2:11, 14

Jesus Christ

마리아는 지극히 비싼 향유 곧 순전한 나드 한 근을 가져다가 예수의 발에 붓고 자기 머리털로 그의 발을 씻으니 향유 냄새가 집에 가득하더라 요한복음 12:3   Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment. John 12:3

마리아는 지극히 비싼 향유 곧 순전한 나드 한 근을 가져다가 예수의 발에 붓고 자기 머리털로 그의 발을 씻으니 향유 냄새가 집에 가득하더라 요한복음 12:3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment. John 12:3

이런 여인이고 싶습니다     주님,  저는   오늘  당신의 발 밑에 꿇어 엎드린 한 여인이고 싶습니다.  당신의 머리 위에 향유 부어   온 누리가 향그러울 때   정조 만큼이나 소중한 머리카락 풀어   당신의 발 씻기우렵니다    단번에 옥합 깨뜨림은   우리를 위해 단번에 죽으신 그 사랑에 비할 수 없으나  이로써   저의 마음 전해 질 수 있다면   마냥....   감사하나이다    오늘,  당신이 오르실 골고다 언덕길 따라 오름으로   자랑과 교만과 거짓됨의 허울을   십자가에 못박아  거듭 태어나는   새로운 여인이고 싶습니다.

이런 여인이고 싶습니다 주님, 저는 오늘 당신의 발 밑에 꿇어 엎드린 한 여인이고 싶습니다. 당신의 머리 위에 향유 부어 온 누리가 향그러울 때 정조 만큼이나 소중한 머리카락 풀어 당신의 발 씻기우렵니다 단번에 옥합 깨뜨림은 우리를 위해 단번에 죽으신 그 사랑에 비할 수 없으나 이로써 저의 마음 전해 질 수 있다면 마냥.... 감사하나이다 오늘, 당신이 오르실 골고다 언덕길 따라 오름으로 자랑과 교만과 거짓됨의 허울을 십자가에 못박아 거듭 태어나는 새로운 여인이고 싶습니다.

하나님이 우리를 사랑하시는 사랑을 우리가 알고 믿었노니 하나님은 사랑이시라 사랑 안에 거하는 자는 하나님 안에 거하고 하나님도 그 안에 거하시느니라  요한일서 4:16   And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.  1 John 4:16

하나님이 우리를 사랑하시는 사랑을 우리가 알고 믿었노니 하나님은 사랑이시라 사랑 안에 거하는 자는 하나님 안에 거하고 하나님도 그 안에 거하시느니라 요한일서 4:16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. 1 John 4:16

#PicsArt로 뭐가 만들어졌는지 보실래요 무료로 직접 만들기  https://picsart.app.link/xdYlTiriWB

#PicsArt로 뭐가 만들어졌는지 보실래요 무료로 직접 만들기 https://picsart.app.link/xdYlTiriWB

그가 찔림은 우리의 허물을 인함이요 그가 상함은 우리의 죄악을 인함이라 그가 징계를 받음으로 우리가 평화를 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 나음을 입었도다 이사야 53:5   But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. Isaiah 53:5

그가 찔림은 우리의 허물을 인함이요 그가 상함은 우리의 죄악을 인함이라 그가 징계를 받음으로 우리가 평화를 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 나음을 입었도다 이사야 53:5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. Isaiah 53:5

.

Jesus Christ, Heavens, Heaven

나의 음성 (두명의 경청자)   "주의 말씀은 내 발에 등이요  내 길에 빛이니이다"(시119:105)   나의 말이 담겨 있는 성경을 읽어라. 공부하라. 네 가슴에 새겨라.  등불로 발걸음을 비추듯  그 말씀으로 네 길을 비춰라.  그러나 나의 말은 성경 그 이상이니  그 말이 네 심령, 곧 너의 내적인  의식에 말하는 음성이기 때문이니라.  나의 말은 이 경건한 시간에 친밀하고도 인격적으로 네게 말하는 음성이니라. 그 말씀이 바로 네 주님이요 친구인 나이기 때문이니라.  "말씀이 육신이 되어 우리  가운데 거하시매"(요1:14).  그 말씀, 그 음성, 나야말로 진정  네 발에 등이요 네 길에 빛이니라.

나의 음성 (두명의 경청자) "주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다"(시119:105) 나의 말이 담겨 있는 성경을 읽어라. 공부하라. 네 가슴에 새겨라. 등불로 발걸음을 비추듯 그 말씀으로 네 길을 비춰라. 그러나 나의 말은 성경 그 이상이니 그 말이 네 심령, 곧 너의 내적인 의식에 말하는 음성이기 때문이니라. 나의 말은 이 경건한 시간에 친밀하고도 인격적으로 네게 말하는 음성이니라. 그 말씀이 바로 네 주님이요 친구인 나이기 때문이니라. "말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매"(요1:14). 그 말씀, 그 음성, 나야말로 진정 네 발에 등이요 네 길에 빛이니라.

한시 동안도 깨어 있을 수 없더냐

한시 동안도 깨어 있을 수 없더냐

광야에서의 시험

광야에서의 시험

Pinterest
Search